Ох уж эта транслитерация

Весной, когда все активно готовились к проведению чемпионата мира по футболу, у нас было несколько связанных с ним проектов: мы помогали делать переводы путеводителей, карт (и бумажных, и интерактивных), сайтов, мобильных приложений (в том числе касающихся нашего транспорта) на несколько языков – на французский, английский, испанский, китайский, немецкий. Перед нами вставал вопрос: как же лучше перевести?

Продолжить чтениеОх уж эта транслитерация

Языковая пара: Соловьиный > Человеческий

Всем Курлы-курлы и Свири-свир!

Продолжить чтениеЯзыковая пара: Соловьиный > Человеческий

О чем говорят дельфины

У нас с дельфинами много общего — мы интеллектуально развитые, стремящиеся быть в обществе и любящие поболтать существа...

Продолжить чтениеО чем говорят дельфины

Дельфины и Китообразные признаны ЛИЧНОСТЯМИ

Мы не смогли пройти мимо статьи про дельфинов, которых, между прочим, следует рассматривать как личностей с их собственными правами.

Продолжить чтениеДельфины и Китообразные признаны ЛИЧНОСТЯМИ

Британский менталитет: идиомы со словом «пирог»

Если вы оказались в Британии или как-то еще соприкоснулись с британской культурой, то вам вряд ли удастся обойти вниманием британские pies. Это огромный пласт национальной пищевой культуры. Это, кстати, может оказаться…

Продолжить чтениеБританский менталитет: идиомы со словом «пирог»