Мы приготовили дайджест постов за эту неделю! Мы собрали для вас самое вкусное: наши посты на этой неделе, посты из прошлого и то, что зацепило взгляд на других ресурсах.
### Переводы и переводчики ###
http://itrex.ru/…/avtori_i_perevodchiki_po_odnu_storonu_bar… – Все же помнят своих любимых иностранных писателей и их произведения. А переводчиков знаете? И даже любимый перевод есть?
http://arzamas.academy/mag/375-golyshev – «Патриарх отечественной школы художественного перевода» Виктор Голышев об облаках смыслов, самых сложных страницах и о том, почему так важно, чтобы герои заговорили в голове у переводчика.
http://m.itrex.ru/…/40-idiom-kotorie-nelzya-perevodit-doslo… – 40 идиом, которые нельзя переводить дословно. Ну, не то чтобы нельзя. Можно, конечно. Но вряд ли вам подойдет фраза «я понимаю только вокзал», вместо «я не понимаю ни слова из того, что говорит этот человек».
### Полезное ###
http://itrex.ru/…/15_sovetov_i_ulovok_puteshestvuyushim_v_p… – Скоро майские праздники, лето, отпуска. Пора планировать куда поедем и, главное, как мы там будем выживать.
http://itrex.ru/news/osobennosti_natcionalinoy_krugosvetky – А после того как все распланировали, убедитесь, что знаете как себя вести за границей. МИД РФ выпустил рекомендации по поведению в других странах. Узнайте, какие слова можно и нельзя использовать, а какие темы приведут вас в тюрьму.
http://itrex.ru/news/telefonny-etiket – Благодаря интернету и телефонным сетям, мир стал меньше, а люди ближе. Проверьте, правильно ли вы общаетесь с зарубежными партнерами. Инфографика: телефонный этикет в разных странах мира.
### Бесполезное ###
http://itrex.ru/news/nulevoe_pravilo_robototehniki – Нас, конечно, никто не спрашивал, как Siri изучает языки. Но мы все равно нашли статью на тему и ответили. Всем хозяевам айфонов и просто любознательным
— привет!
http://itrex.ru/news/umri-no-ne-seychas – Old, but gold. Пост хоть и старый, а все равно интересный. Memento mori, господа.
https://lenta.ru/news/2017/04/19/jedi/ – Как будто остальной полемики вокруг седьмого эпизода «Звездных войн» Диснею было мало, выяснилась еще одна проблемка. Из-за неточного перевода, франкоговорящие теперь ждут совсем другого от эпизода номер восемь.