Вышел новый сезон «Игры престолов», и по этому случаю мы перевели с английского инфографику, в которой сравниваются события истории: как они были показаны в книгах и как в сериале. «В книге всё было не так!» – кричат фанаты книг «Песнь Льда и Огня», забывая, что хоть фильмы и сериалы и являются экранизациями, это все равно отдельные произведения искусства. Поэтому найти фильм, похожий на свою литературную основу, как две капли воды, практически невозможно.
Кстати, если вы больше любите смотреть и слушать, то рассказали про языки «Игры Престолов» на YouTube-канале бюро переводов iTrex:
Перевод выполнен специалистами бюро переводов iTrex. Если Вам понравился этот материал – пожалуйста, нажмите кнопку Share ниже и расскажите о нем в социальных сетях или в блоге. Спасибо! 🙂
Другие интересные статьи и инфографики: