Вы сейчас просматриваете Микроблог, посвященный автоматическому переводу названий на AliExpress

Микроблог, посвященный автоматическому переводу названий на AliExpress

Снова и снова: публичный автоматический перевод – это плохо. И смешно. Очень. Иногда просто плохо или просто забавно. А иногда – это ОЧЕНЬ плохо и ОЧЕНЬ смешно )) Если вы когда-нибудь пользовались AliExpress, то, скорее всего, вас сложно удивить нелепыми названиями товаров. Но порой там можно встретить такое!.. )) Вот именно такому… этому… самому… посвящен микроблог. Там уже собрано почти 700 шедевров, наслаждайтесь ))

Микроблог высмеивает эту особенность AliExpress, подтверждая все описания ссылками на реальные товары. За две недели у него появилось более 600 подписчиков. Внутри — целая категория полубесполезных вещей: завивание «волос девственницы», винная пробка в виде «счастливого человека» и «калейдоскоп сверхдержавы». Читать дальше: TJournal

iTrex

Этот блог ведем мы, команда Бюро переводов iTrex. У нас замечательные переводчики и редакторы по самым разным и сложным тематикам – от IT и энергетики до философии и экономики. Ну и, конечно, у нас самые крутые переводчики-юристы. А еще наши переводы легко и приятно читаются – прямо как статьи в этом блоге :)

Добавить комментарий