Site icon Полезные статьи от Бюро переводов iTrex

Развитие бизнеса, карьерный рост и знание иностранного языка

Компания Euronews проанализировала свои интервью с экспертами различных компаний и пришла к выводу, что компании, в которых сотрудники говорят на двух или более языках, более успешны на международном рынке.

На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента, например, видео о том, как запустить отдел продаж на иностранный рынок. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔

Значение знания иностранного языка для топов

Интересно: компания Nestlé всегда старается налаживать контакты с локальными потребителями  и поставщиками. Глубокое понимание аудитории помогает Nestlé лучше понимать и предугадывать вкусы и потребности нужной ЦА. Это позволило компании запустить более 300 вкусов Kitkat по всему миру. В Японии можно попробовать вкусы саке, матча и васаби, в Америке — вкусы шоколада для праздничного торта и тыквенного пирога.

Отсутствие коммуникации на целевом языке может значительно затруднить работу. 

А вот перевод важной документации или материалов для публичного использования лучше делегировать опытному переводчику, ведь любая ошибка может стоить репутации и денег. Тоже самое касается маркетинговых текстов и транскреации.

Карьерный рост и знание языка

Согласно опросу, проведенному ACTFL, каждый третий работодатель считает, что у него не хватает языковых навыков, а каждый четвертый говорит, что из-за незнания языка он понес убытки в бизнесе.

56% компаний считают, что в ближайшие 5 лет им нужно будет больше двуязычных или многоязычных сотрудников. Значит, чем больше языков знает специалист, тем шире для него возможности карьерного роста. Кстати, преимущество многоязычных сотрудников еще и в том, что они легче адаптируются в новом коллективе, более упорны и быстрее учатся.

В Telegram-канале iTrex мы рассказываем интересное и полезное про бизнес, языки и переводы. Подписывайтесь, мы будем рады!

По данным Preply, 40% пользователей сайта, которые говорят на нескольких языках, заявили, что языковые навыки помогли им получить работу. 19% опрошенных зарабатывают больше, чем одноязычные коллеги. Тот же опрос показывает, что самая высокая почасовая ставка у работников, которые знают португальский (€29,3), русский (€28,4), вьетнамский (€27,4), французский (€26,5).

На английском языке говорит около 70% всего населения Европы, при этом большая часть из них иностранцы, и английский для них вовсе не родной язык. Но стоит помнить, что в Европе 24 официальных языка и около 200 других языков. Поэтому изучение исключительно английского далеко не всегда поможет при трудоустройстве.

Во многих странах Европы достаточно знания английского, но есть и ряд стран, где потребуются хотя бы базовые знания местного языка. В каких именно? Читайте в статье.

Если рассматривать узкие специальности, то соискателю, скорее всего, потребуется еще и знание местного языка наряду с английским — например, если речь идет об инженерах, учителях или сотрудниках государственных учреждений. А вот если речь о специалистах в области продаж, например, то знание локального языка будет лишь плюсом, но вряд ли ключевым критерием выбора.

Планируете запуск продаж на иностранном рынке? Переведем сайт, мобильное приложение,скрипты и все то, что нужно для запуска продаж за рубежом. Напишите нам о своей задаче на client@itrex.ru или в WhatsApp/Telegram +7 (925) 801-7821.

Exit mobile version