Site icon Полезные статьи от Бюро переводов iTrex

Ай да русский, ай да…

Ай да русский, ай да…

Интерес к изучению русского языка у иностранцев после Чемпионата мира по футболу только возрос. Кто-то уже планирует посетить нашу страну снова и хочет овладеть «словарем туриста», кто-то твердо решил очаровать какую-нибудь русскую красавицу (помните гид по пикапу для аргентинцев?), а кто-то всегда хотел читать русскую классику в оригинале. Сначала иностранцы полны решимости и оптимизма, но, сталкиваясь в процессе обучения со сложными словами, «дикими звуками» и «необъяснимыми правилами» часто испытывают ужас. Да и кому из нас это чувство не знакомо?! 

Ниже  – цитаты жителей других стран и носителей других языков о своем опыте изучения великого и могучего. Интересно, КАКОЙ русский для них?

 

Звучание

Странные буквы

Кстати, русский не только сложно учить, но и переводить. А что нужно сделать, чтобы получился качественный перевод, читайте вот здесь >>>

Грамматика

Особенности русских людей


За подборку цитат спасибо порталу AdMe.ru.

Exit mobile version