Вы сейчас просматриваете Сурдоперевод в Сбербанке

Сурдоперевод в Сбербанке

Вы слышали, что Сбербанк в пяти тысячах своих отделений запустил бесплатную услугу сурдоперевода? Теперь его клиенты с нарушением слуха или речи в офисах банка по всей России смогут получить консультацию по любым финансовым продуктам и сервисам банка на языке жестов. Сбербанк, вы молодцы!!

Сотрудник офиса Сбербанка может устроить видеозвонок с сурдопереводчиком на планшете, чтобы люди могли задавать все интересующие их вопросы так, как им удобно, и получать ответы в переводе на жестовый язык.

Для запуска этого сервиса по всей стране Сбербанк принял на работу 20 профессиональных сурдопереводчиков (мало, кажется, да?).
Трехсторонняя консультация сотрудник банка – клиент – сурдопереводчик признана экспертами с нарушениями слуха и речи наиболее эффективным и понятным способом коммуникации.

Вот что говорит Александр Ведяхин, первый заместитель Председателя Правления Сбербанка: «В прошлом году мы провели пилотный запуск сурдоперевода в 24 городах. По результатам пилота были получены положительные отзывы от наших клиентов. 60% всех консультаций на жестовом языке касаются сложных банковских продуктов, таких как кредиты. Поэтому мы приняли решение масштабировать услугу сурдоперевода более чем на 5 тысяч офисов по всей стране».

«Сурдоперевод позволяет клиентам с нарушениями слуха и речи и сотрудникам банка говорить на одном языке, что является еще одним шагом для повышения доступности финансовых продуктов и услуг для всех людей, независимо от их особенностей», – сказано в пресс-релизе Сбербанка.

А вот и небольшая презентация этой услуги:


P.S. У нас есть парочка статей, посвященных языку жестов, почитайте:

Говорите на языке жестов, пожалуйста!
Аккуратнее с жестами!



По материалам: https://www.infpol.ru/198720-sberbank-zapustil-besplatnuyu-uslugu-surdoperevoda-v-otdeleniyakh-po-vsey-rossii/

iTrex

Этот блог ведем мы, команда Бюро переводов iTrex. У нас замечательные переводчики и редакторы по самым разным и сложным тематикам – от IT и энергетики до философии и экономики. Ну и, конечно, у нас самые крутые переводчики-юристы. А еще наши переводы легко и приятно читаются – прямо как статьи в этом блоге :)

Добавить комментарий