Read more about the article Типичный островитянин: самый бедный богач на свете
Кадр из м/ф "Остров сокровищ"

Типичный островитянин: самый бедный богач на свете

Почти четверть всех государств мира являются островными, и для нас в Бюро переводов iTrex это повод задуматься о разнице менталитетов, обычаев и диалектов — в работе всегда пригодится! Вдруг придется…

Продолжить чтениеТипичный островитянин: самый бедный богач на свете
Read more about the article «Хоббит, или туда и обратно»: вселенная гениального Дж. P. Р. Толкина
Изображение с сайта pixabay

«Хоббит, или туда и обратно»: вселенная гениального Дж. P. Р. Толкина

21 сентября 1937 года была впервые опубликована повесть английского писателя, лингвиста и переводчика Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или туда и обратно» (англ. The Hobbit, or There and Back Again).…

Продолжить чтение«Хоббит, или туда и обратно»: вселенная гениального Дж. P. Р. Толкина

11-летняя девочка издает книгу на языке кваквала

Одиннадцатилетняя девочка стала победителем международного детского конкурса «Голоса будущих поколений», организованного по инициативе ЮНЕСКО, направленного на повышение осведомленности об исчезающих языках. Им стала Аделина Софи Ньюман-Тинг из Виктории, Британская Колумбия.…

Продолжить чтение11-летняя девочка издает книгу на языке кваквала

Осторожно: несуществующие языки

Осторожно: несуществующие языки Мы в Бюро переводов iTrex по праву гордимся тем, что способны перевести почти что угодно с какого угодно языка. Но бывают случаи, которые неподвластны даже нашим специалистам.…

Продолжить чтениеОсторожно: несуществующие языки

Идеи великой танцовщицы Айседоры Дункан в переводе на язык революции

Что известно об Айседоре Дункан? В основном, всё что связано с  русским поэтом Сергеем Есениным.  А ещё  то, что Айседора была основоположницей нового направления в хореографии – пластической школы «танца…

Продолжить чтениеИдеи великой танцовщицы Айседоры Дункан в переводе на язык революции

Ондатр или Выхухоль: виноваты ли переводчики?

9 августа – день рождения замечательной финской писательницы Туве Янссон. Ее книжки знают и любят во всем мире, но персонажи, которых она создала, в разных переводах могут выглядеть по-разному. Мы…

Продолжить чтениеОндатр или Выхухоль: виноваты ли переводчики?