Ох уж эта транслитерация
Всякая всячина Трудности и ошибки перевода

Ох уж эта транслитерация

Весной, когда все активно готовились к проведению чемпионата мира по футболу, у нас было несколько связанных с ним проектов: мы помогали делать переводы путеводителей, карт (и бумажных, и интерактивных), сайтов, мобильных приложений (в том числе касающихся нашего транспорта) на несколько языков – на французский, английский, испанский, китайский, немецкий. Перед нами вставал вопрос: как же лучше перевести?

«Запрещено снимать ноги с педалей велосипеда» и еще 24 закона, которые сохранят вам деньги и свободу
Разное

«Запрещено снимать ноги с педалей велосипеда» и еще 24 закона, которые сохранят вам деньги и свободу

Нас ждет длинная неделя, поэтому предлагаем вам ненадолго «отключиться» и мысленно перенестись за границу 🙂 Итак, вы расслаблены, ваши веки закрываются… И вот вы уже в жарком Тайланде. Вы обменяли свою валюту на тайские баты, прячете по карманам банкноты и вдруг замечаете, что одна из них оказалась у вас под ногами… Ни в коем случае не наступайте, если не хотите угодить в тюрьму!