Вы сейчас просматриваете Запуск производства в Китае — опыт российского стартапа PlayPad

Запуск производства в Китае — опыт российского стартапа PlayPad

Очень интересная и полезная статья с сайта Цукерберг Позвонит. Выкладываем на сайте, чтобы сохранить и не потерять.

Денис Булавин, генеральный директор проекта по производству планшетов для детей PlayPad, основываясь на собственном опыте, написал для ЦП колонку о том, как выбрать фабрику, проконтролировать процесс производства своего продукта и установить контакт с китайскими коллегами.

Hardware снова в моде. По всему миру каждый день появляются компании, которые хотят наладить производственный процесс cвоего продукта. Выйти на промышленный рынок с каждым днем становится всё легче — увеличивается количество китайских фабрик, соответственно, падают в цене материалы, необходимые для изготовления продукции.

Мы производим детский планшет в Китае на протяжении двух лет. Следующие пять пунктов — для тех, кто жаждет организовать собственное производство в Поднебесной.

Запуск производства в Китае

1. Как искать и выбирать производителя

Во-первых, оцените масштабы своей затеи. Если речь идёт, условно говоря, о сотне мобильных устройств или двухстах LED-светильниках, проще и дешевле, конечно, работать через посредников. Но если у вас «наполеоновские» планы, то необходим производитель, искать которого целесообразнее всего на выставках.

Hardware-компании из Китая можно найти в Гонконге. Прежде всего, обратите внимание на выставку Hong Kong Electronics Fair, которая проходит ежегодно в две сессии, весной и осенью. Кроме того, имеет смысл посетить и Кантонскую выставку в Гуанчжоу. Электроника обычно выставляется в течение нескольких дней.

У производителей в приоритете сотрудничество с заказчиками, которые планируют выпускать не менее тысячи единиц товара. Однако если вы хотите «прощупать» рынок, договаривайтесь о тестовой партии. Китайцы, не всегда охотно, но всё же идут на это.

Работайте с производителем напрямую и избегайте посредников, иначе любая проблема (а без них не обойтись), превратится для вас в неразрешимую головоломку.

Помните — хороший стенд с огромным логотипом на выставке не гарантирует того, что перед вами производитель, а не посредник. Отправляйтесь на фабрику и удостоверьтесь, что ее название соответствует названию, заявленному на стенде.

Запуск производства в Китае

Что делать крайне не рекомендуется

Искать производителей на сайте Alibaba и других интернет-площадках. Это похоже на игру в лотерею — вероятность найти что-то полезное ничтожно мала. Возможно, существуют счастливчики, которым везло, но личным знакомством с такими я похвастаться не могу.

2. Как общаться

Исходя из собственного опыта, мы пришли к выводу — взаимоотношения с китайскими контрагентами специфичны, однако наладить партнёрские связи с ними более чем реально.

Сотрудники и представители фабрики, которых вы встретите на выставках, обычно говорят по-английски. Плохая новость заключается в том, что они не принимают никаких решений. С ними можно обсудить общие моменты, но решать фундаментальные, серьезные вопросы бессмысленно. Деловое сотрудничество нужно налаживать непосредственно с «большим боссом» («лаобань», 老板). Здесь еще одна плохая новость — «лаобань» обычно не говорит по-английски.

Выход есть — нужно искать китайца, владеющего русским. Однако тут тоже есть свои тонкости:

  • Желательно, чтобы он был из той же провинции, в которой находится фабрика. Китаец с севера зачастую не понимает китайца с юга. Они могут долго и вроде бы продуктивно общаться, но по факту вопрос не будет решен. И есть вероятность того, что узнаете вы об этом не сразу.
  • Ищите переводчика по рекомендации. Подспорьем в поиске могут стать форумы о Китае, например, polusharie.com.

Что делать крайне не рекомендуется

Говорить с переводчиком на английском. Ещё один иностранный язык только усложнит понимание между вами.

Китаец всегда вас понимает, но вы никогда не знаете, правильно или нет.

3. Как оценить фабрику

У вас не хватает компетентности, чтобы оценить производственные возможности фабрики? Возьмите с собой технолога. Обратить внимание нужно на следующие моменты:

  • количество работников на фабрике;
  • уровень технической оснащенности;
  • способы тестирования готовых изделий.

Китайцы могут гордиться известными на рынке именами своих бывших клиентов и много рассказывать о них, чтобы произвести на вас впечатление. Но не попадайтесь на эту удочку — попросите показать готовую продукцию. Не верьте, если будут возникать предлоги для отказа — конфиденциальность, «прямо сейчас забрали готовую партию, а следующая будет через неделю» и так далее. Настаивайте на своём.

Перед запуском производства обязательно получите утвержденный образец — лекало, по которому будет изготовлена вся партия. Подчеркиваю — утвержденный.

Запуск производства в Китае

Распространенная отговорка: «сейчас это инженерный образец, поэтому он и сделан плохо, и софт работает неважно. А вот при конвейерной сборке мы всё поправим». Не попадайтесь в ловушку. Вы должны утвердить эталонный прототип в качестве шаблона для последующего производства. Именно к нему будут апеллировать, если вы окажетесь недовольны качеством изготовленного продукта.

Что делать крайне не рекомендуется

Подписывать контракт, не проверив всё до мелочей или запускать массовое производство, не имея на руках полностью удовлетворяющего образца.

4. Как контролировать качество производства

Постарайтесь проконтролировать всё, что сможете: закупку комплектующих, соответствие техническому заданию, тестирование продукции.

По возможности прописывайте в контракте не только технические, но и внешние аспекты — зазоры между частями, цвет и так далее.

Весь контроль необходимо осуществлять или самостоятельно, или с помощью квалифицированного технолога (не китайца).

Что делать крайне не рекомендуется

Доверять приём готовой продукции китайской компании-аудитору, поскольку проверки носят формальный характер и позволяют отсеять только самый очевидный брак.

Невозможно сделать качественный продукт без полного контроля над процессом производства.

5. Как устанавливать сроки

Сроки в Китае носят очень условный характер. Смело умножайте декларируемые сроки на два. Для верности — лучше на три. Английская газета The Guardian пишет, что «производство […] занимает не больше недели от прототипа до образца, готового к серийному производству». Это не соответствует действительности.

Вот, например, случай из личной практики. Перед тем, как покинуть Китай и передать вопросы контроля нашему технологу, я хотел довести партию до приемлемого уровня. Уже имея определённый опыт в работе с китайцами, я решил освободить квартиру, которую я снимал, на неделю позже срока приёма товара.

Но даже спустя неделю китайские партнёры сказали, что не успевают в срок и обещают в течение трёх дней решить все оставшиеся вопросы. Хорошо, на эти три дня я снял гостиницу. В итоге продлевать гостиницу мне пришлось девять раз и прожить там 32 дня.

Запуск производства в Китае

При наличии контракта и договоренности, что вы будете делать заказы у фирмы в дальнейшем, китайцы идут на доработки достаточно легко. Количество этих доработок может измеряться десятками.

Что делать крайне не рекомендуется

Переносить сроки из контракта с китайцами в контракт с контрагентами, для которых вы выступаете поставщиком.

Итог

На своем опыте мы убедились, что производство качественного товара — вполне посильная задача.

Более того, сейчас наше производство значительно расширяется в связи началом сотрудничества с крупной ритейлерской сетью электроники и выходом на иностранные рынки. Под этот проект ведётся активный поиск инвестиций, пересматриваются взаимоотношения с китайскими партнерами, ужесточаются требования к качеству и занимаемся другими вопросами, связанными с быстрым ростом компании.

Не бойтесь китайских производителей — мифы о них гораздо страшнее реальности.


Оригинал статьи: siliconrus.com/2015/03/playpad-china

iTrex

Этот блог ведем мы, команда Бюро переводов iTrex. У нас замечательные переводчики и редакторы по самым разным и сложным тематикам – от IT и энергетики до философии и экономики. Ну и, конечно, у нас самые крутые переводчики-юристы. А еще наши переводы легко и приятно читаются – прямо как статьи в этом блоге :)

Добавить комментарий