Notion in motion: как сделать локализацию материалов в популярном приложении

Те, кто успел влюбиться в приложение Notion и уже не мыслит без него своего бизнеса, часто сталкиваются с необходимостью иметь перед глазами всю нужную информацию на одном языке. Согласитесь, это…

Продолжить чтениеNotion in motion: как сделать локализацию материалов в популярном приложении

Удаленные сотрудники: как их контролировать и мотивировать

Многие руководители опасаются переводить своих сотрудников на удаленный формат работы. Одна из причин: им кажется, что удаленщики посвящают работе гораздо меньше времени, чем штатные сотрудники. Это, по их мнению, напрямую…

Продолжить чтениеУдаленные сотрудники: как их контролировать и мотивировать

KPI для маркетолога: как оценить работу сотрудника

Цель любого бизнеса — не производство и даже не продажа товаров или услуг, а получение прибыли. Вокруг этого строится стратегия его развития и маркетинга, HR, ценообразование и другие элементы бизнеса.…

Продолжить чтениеKPI для маркетолога: как оценить работу сотрудника

Была «Turkey» — стала «Turkiye»

Буквально на днях мы в Бюро переводов iTrex узнали о том, что ООН одобрила просьбу министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу о переименовании страны. Теперь в официальных документах будет использоваться…

Продолжить чтениеБыла «Turkey» — стала «Turkiye»

Как перевести сайт: 9 ключевых шагов

Перевод веб-сайта ­– да что тут может быть сложного? Так думает большинство, пока не дойдет до дела. Мы в бюро переводов iTrex регулярно занимаемся локализацией сайтов на разные языки и знаем, на…

Продолжить чтениеКак перевести сайт: 9 ключевых шагов

Качественный перевод: это как?

Перевод — это сложный процесс. Даже самые современные компьютеры не способны переводить так, как это умеет человек: машинный перевод все еще далек от идеала. Чем это можно объяснить? Языки —…

Продолжить чтениеКачественный перевод: это как?

Редактор текста: секреты работы с переводами

В своих постах мы уже не раз упоминали, как бюро переводов iTrex контролирует качество переводов, как их тщательно проверяют редакторы, стилисты, корректоры и как менеджеры проектов отслеживают процесс выполнения работы. Но что…

Продолжить чтениеРедактор текста: секреты работы с переводами