Битва титанов: французы продолжают свою многовековую борьбу за сохранение чистоты языка

В этот раз остракизму подверглись видеоигры: чиновники возмутились тем, что французские игроки используют для общения английские жаргонизмы, и поручили срочно найти им аналоги в родном языке. В то время как…

Продолжить чтениеБитва титанов: французы продолжают свою многовековую борьбу за сохранение чистоты языка

Была «Turkey» – стала «Turkiye»

Буквально на днях мы в Бюро переводов iTrex узнали о том, что ООН одобрила просьбу министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу о переименовании страны. Теперь в официальных документах будет использоваться…

Продолжить чтениеБыла «Turkey» – стала «Turkiye»

Google Glass переводят в режиме реального времени

Новости из мира технологий не дают нам покоя! Мы в Бюро переводов iTrex пристально следим за новинками. Кто знает, до чего дойдет прогресс? Вдруг мы внезапно проснемся в мире, где…

Продолжить чтениеGoogle Glass переводят в режиме реального времени

Древний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код? Заключение

Мы в Бюро переводов iTrex не любим незаконченных дел, поэтому все, что начинаем доводим до конца! Так и с историей про печати Инда: нельзя же взять и не рассказать, что…

Продолжить чтениеДревний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код? Заключение

Древний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код? Продолжение

Мы в Бюро переводов iTrex подумали, а что, если письменность Инда не могут расшифровать потому, что это вовсе не язык? Может быть, это просто произвольные рисунки, которые не несут никакой…

Продолжить чтениеДревний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код? Продолжение

Древний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код?

Так уж получается, что искусственный интеллект (ИИ) прочно связан с лингвистикой. Споры о том, сможет ли машина заменить человека не утихают ни на миг. Мы в Бюро переводов iTrex не…

Продолжить чтениеДревний язык, который не поддается переводу уже 100 лет. Сможет ли машина взломать код?

Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану»

Достичь полного понимания этого произведения надежды нет. А перевести можно?

Продолжить чтениеКошмар переводчика – «Поминки по Финнегану»