Мы 26-е среди 100 лучших русскоязычных бюро переводов.
Если бы мы были банком, мы бы назывались «Петрокоммерц»
Отзывы клиентов о бюро переводов iTrex
«Переводили медицинские документы для поездки в Германию. Всё за 1 день, нотариально заверили. Приняли с первого раза.»
«Перевод юридических договоров RU→EN. Терминология точная, сроки соблюдены. Работаем с iTrex уже 3 года.»
«Технический паспорт с немецкого — сложный текст. Справились на отлично. Рекомендую.»
«Локализовали сайт на 4 языка с учётом культурных особенностей. Конверсия выросла на 23%.»
«Срочный перевод презентации за 4 часа. Думала, не успеют — но сделали и качественно!»

Если бы мы были фильмом, мы были бы «Пролетая над гнездом кукушки»

Если бы мы были российским ВУЗом, мы были бы «Первым Московским государственным медицинским университетом имени И. М. Сеченова»

Если бы мы были сексуальной женщиной, нас бы звали Анной Хилькевич, Холли Берри или Бейонсе Ноулз (простите, мы не смогли определиться по какому из рейтингов нам больше нравится)



Среди сериалов мы «Доктор Кто»
Примеры переводов бюро iTrex

Среди страховых компаний – Ингосстрах

Среди авиакомпаний — JetBlue Airways (США)
Ну, а если речь идет про бренд, то мы Disney

*по версии разных серьезных и не очень рейтингов обо всем на свете

