Подробно и доступно: прекрасная статья, которая поможет нам рассказать о том, почему стоит пользоваться гуглотранслейтом только в домашних условиях. Да, мы и наши коллеги регулярно вынуждены рассказывать об этом 🙂
Вообще, конечно, машинный перевод – это огромный прорыв в развитии искусственного интеллекта. И когда-нибудь наступит тот день, когда машина выдаст безупречный результат вне зависимости от темы и языка. Мы одновременно ждем и боимся этого 🙂
Но пока работа у нас есть, и мы пошли снова садиться за свои переводы. А вы читайте…

Natural Language Processing (NLP), обработка естественных языков, — это наука на стыке искусственного интеллекта и компьютерной лингвистики. И хотя термин этот не настолько популярен сегодня, как Big Data или машинное обучение, все мы сталкиваемся с достижениями NLP каждый день: автоматическим переводом, автозаменой в телефоне, чат-ботами, системами рекомендаций, различными агрегаторами и так далее. Как с помощью методов NLP предсказывать исход выборов, совершенно не разбираясь в политике, или предупреждать эпидемию гриппа, не являясь врачом-эпидемиологом, рассказывает Дарья Смирнова, студентка кафедры системного анализа и управления МФТИ. Читать дальше на theoryandpractice.ru
Отзывы клиентов о бюро переводов iTrex
«Переводили медицинские документы для поездки в Германию. Всё за 1 день, нотариально заверили. Приняли с первого раза.»
«Перевод юридических договоров RU→EN. Терминология точная, сроки соблюдены. Работаем с iTrex уже 3 года.»
«Технический паспорт с немецкого — сложный текст. Справились на отлично. Рекомендую.»
«Локализовали сайт на 4 языка с учётом культурных особенностей. Конверсия выросла на 23%.»
«Срочный перевод презентации за 4 часа. Думала, не успеют — но сделали и качественно!»

