Языки бывают разными. Мы в бюро переводов iTrex регулярно работаем с совершенно непохожими друг на друга языками и точно знаем, каждый язык прекрасен, в каждом можно найти и смешное, и очень сложное, и просто не поддающееся пониманию.
Пройдите за 3 минуты короткий квиз в нашем телеграм-боте и получите бесплатный тестовый перевод и скидку 10%!
Русский язык
Безусловно, это один из самых красивых языков, но только если русский акцент не следует за вами, даже когда вы говорите на другом языке. По утверждению иностранцев, это звучит так, будто вы чем-то угрожаете, даже если контекст повествования совершенно иной. Секрет самого сурового языка в твердости звучания слов.
Также в русском языке есть множество слов, которые иностранцев вводят в ступор или заставляют улыбнуться:
- Фарт (везение). У русских это слово используется в исключительно позитивном смысле, но англоговорящие люди скорее всего зажмут нос, если вы скажите это слово. В английском языке слово означает «испортить воздух».
- Ничего (как ответ на вопрос — как дела?). Иностранцы не знают, что «ничего» может обозначать « все хорошо» или «не нужно извиняться».
Нет времени читать? Заходите на Youtube-канал нашего бюро переводов — мы там самое интересное рассказываем живьем. 🙂
Язык пирахан
На нем говорит народ, проживающий в штате Амазонас (Бразилия). Этот язык удивляет и одновременно вводит в ступор лингвистов. А всё потому, что у пирахан в буквальном смысле не существует времени. Получается, говорящие на этом языке находятся только в моменте «здесь и сейчас». Также в их языке нет слов, обозначающих числа, степень родства между членами общины, а имена аборигены вообще меняют каждые 7 лет.
Типичные выражения на языке пирохан в дословном переводе кажутся иностранцам смешными, для коренных жителей они имеют логичный смысл:
- «Скажи собакам не лаять на меня» — используется вместо приветствия, когда идешь в гости.
- «Не спи — кругом змеи» — используется, как аналог нашего «до свидания».
Больше информации про редкие языки мира в нашей одноименной статье.
Арабский язык
Все дело в интонации и особенности звучания языка, в котором сложно разобрать отдельные слова. Например, фраза «искренне благодарен вам» звучит как «ашкурукум шукран джазилян». А теперь представьте, как на арабском будут рассказывать про пушистых зайчиков. Не можете? О том и речь.
Вот одна интересная фраза на арабском, которая могут рассмешить русских:
- «Мафи, руси мафии» — русским может показаться, что арабы упоминают русскую мафию, но на самом деле эта фраза имеет смысл «нет, нет в наличии».
Также арабы часто говорят одно слово, а затем, меняя первый звук, повторяют его. Например, «кабИр-мабИр». Для русских это кажется смешным, однако это равносильно нашим выражениям «далеко-предалеко» и т.д.
В мире насчитывается больше 7000 языков, в каждом из которых есть что-то необычное. Если вам интересна эта тема, читайте нашу подборку «Самые необычные языки мира».
Китайский язык
Этот язык звучит особенно смешно для русскоговорящего человека, так как целый ряд китайских слов очень уж похож по звучанию на русские ругательства. Например:
- 皮皮虾 (Pi pi xia ) — большая креветка;
- 虎牙 (hǔ yá) — клыки тигра;
- 给你的 (Gěi nǐ de) — для тебя.
Французский язык
Что бы не говорили французы, создается ощущение, что с вами заигрывают. Замечали? Да, даже если вы проходите пограничный контроль в аэропорту, и у вас спрашивают цель визита, кажется, что все не просто так. Секрет лучшего языка для флирта в особых звуках «р» и интонации звучания.
Также французская речь полна экспрессии, а для обозначения привычных выражений используются необычные фразы, которые могут рассмешить при дословном переводе.
- Boire comme un trou — пить, как дырка. Французский аналог русского выражения «напиться в стельку».
- Être con comme un balai — тупой, как метла. Несмотря на столь красноречивый дословный перевод, употребляется выражение в значении «идиот».
- La moutarde me monte au nez — горчица в нос ударяет. Употребляется данное выражение в ситуации, когда человек взбешен.
Немецкий язык
Если можно было бы придумать антипод французского, то это был бы немецкий. Любовь немцев к длинным словам и большому количеству согласных делает изучение этого языка похожим на интенсивную тренировку в спортзале, так как вы буквально накачиваете свой речевой аппарат. Если вы работаете и вдруг заболели, то сначала выговорите: Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung (арбайтсунфеихкайтсбешайнигунг), чтобы получить заветный больничный лист.
А попробуйте сказать что-то романтичное на немецком? Если ваш собеседник не знает языка, он вам никогда не поверит, что вы, например, только что признались в любви.
Хотя и этот миф о грубости немецкого языка можно легко развенчать. Мы уже рассказывали, что даже немецкая речь может звучать мелодично. Если хотите услышать, как звучит милая детская песенка «голубой вагон» на немецком, то вам сюда. 😊
Тайский язык
Мало кто знает об популярности короля в Таиланде. Существует даже специальная «королевская лексика» для общения с монархом или разговоров о нем – рашасап. Сами тайцы с трудом могут использовать рашасап в разговорной речи, так как он достаточно сильно отличается от классического тайского языка.
Нужен качественный и быстрый перевод с или на любой сложный язык? Пишите на client@itrex.ru или в WhatsApp/Telegram +7 (925) 801-7821. Обсудим задачу, сделаем все быстро и качественно.
Часто задаваемые вопросы
Какие языки считаются смешными?
Есть множество языков, которые можно считать смешными. Вот несколько примеров:
- Языки с необычным произношением. Например, в языке хмонг есть звук, который похож на кашель, а в языке фриульский есть звук, который похож на кваканье лягушки.
- Языки с необычными словами или выражениями. Например, в японском языке есть слово «kimochi», которое означает «ощущение» или «чувства», но оно также может использоваться для описания сексуальных ощущений.
- Языки с необычными грамматикой или орфографией — в них правила могут показаться непривычными для носителей других языков.
Где можно найти информацию о смешных языках?
Существует множество ресурсов, где можно найти информацию о смешных языках. Вот несколько примеров:
- Онлайн-энциклопедии языков
- Книги и статьи о языках мира
- Сайты и форумы, посвященные изучению языков
- Научные исследования о языках
Какие трудности могут возникнуть при изучении смешных языков?
При изучении смешных языков могут возникнуть следующие трудности:
- Они могут быть трудными для изучения из-за своей необычности.
- Информация о них может быть труднодоступной.
- Они могут быть связаны с определенными культурными или историческими особенностями, которые могут быть непонятны для носителей других языков.
Пройдите за 3 минуты короткий квиз в нашем телеграм-боте и получите бесплатный тестовый перевод и скидку 10%!