Военные переводчики
День военного переводчика отмечается 21 мая, но мы решили рассказать об этой невидимой профессии сейчас, накануне Дня победы.
День военного переводчика отмечается 21 мая, но мы решили рассказать об этой невидимой профессии сейчас, накануне Дня победы.
Мы уже много рассказывали вам о «Гарри Поттере» – точнее, о переводах этой серии романов. Теперь хотим поделиться видео о значениях имен персонажей Поттерианы, которые, возможно, из-за перевода до нас «не дошли».
Сегодня у нас небольшая подборка забавных видео про нетипичных переводчиков и великий и могучий Google Translate.
Мы приготовили дайджест постов за эту неделю! У нас есть два дополнительных выходных дня, вспомнить прошлое и понять, как нам уроки истории помогут в будущем.
Сегодня расскажем о нескольких не самых известных фильмах, связанных с языками и переводом. Серьезные научно-популярные документалки разбавим парой художественных фильмов – японско-французской мелодрамой и китайской комедией положений. Приятного просмотра :)
Сегодня у нас небольшая подборка забавных видео про переводы, иностранные языки и «этих загадочных» русских.
Вот что такое асап? Или инсайт? Куда идти, чтобы это узнать? В библиотеку, гугл или опен-спейс? А опен-спейс это, кстати, что?
Кажется, уже пора открывать курсы менеджерского языка. Только вот кого и чему там учить? То ли нормальных людей учить менеджерскому языку, то ли менеджеров — человеческому...