Вы сейчас просматриваете Здесь всегда пора пить чай! (с.)

Здесь всегда пора пить чай! (с.)

В «Приключениях Алисы в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла «пьют чай как ненормальные»! Мы вспомнили эту сцену из книги и почему-то сразу подумали об англичанах! Ведь типичный англичанин, он какой? Спокойный, бледнолицый и, конечно, любящий чай с молоком!

О «безумном чаепитии»… ой, то есть об английской традиции «Five o’clock Tea» знают, кажется, все, но что эта «чайная история» началась с португальской принцессы знают не многие (признаемся, мы тоже не знали, как и большинство португальцев!)

За само существование чая мы будем вечно благодарны Китаю, а англичане за его популярность у них должны благодарить Екатерину Брагансскую из Португалии, в 17 веке ставшую женой короля Англии, Шотландии и Ирландии Карла II.
На новое место жительства принцесса, помимо огромного количества денег, специй и сокровищ в качестве приданого, привезла и листовой чай. По одной из версий, на ящиках, в которых он находился, было написано по-португальски «Transporte de Ervas Aromaticas» (то есть перевозка ароматических трав) – сокращенно T.E.A., и отсюда пошло английское название чая «tea». Ученым кажется более правдоподобной другая версия: «tea» произошло от транслитерации одного из китайских иероглифов.

В Португалии к тому времени чай уже был популярен среди местной аристократии; он был доступен благодаря налаженной прямой торговле с Китаем. Англичане же предпочитали пить кофе, а чай пили только чтобы взбодриться. Ведь не зря Чеширский кот, кажется, говорил: «Чашечка чая успокаивает нервы…Что за вздор! Те, кто так говорят, никогда не пробовали настоящего чая. Это же словно укол адреналина прямо в сердце!»

Чай в то время был очень дорогой по нескольким причинам: с Китаем Англия напрямую не торговала, индийского чая на рынке еще не было, а голландцы продавали чай по завышенной цене. Поэтому позволить себе наслаждаться этим напитком могли только очень богатые англичане. Но когда Екатерина Брагансская ввела обычай пить чай ежедневно, ее примеру стали следовать сначала все придворные дамы, затем вся аристократия, а позже чай стали пить и простолюдины, лишив его элитарного статуса.

Англичане, можно сказать, пить чай не умели – они ничего о нем не знали, и никаких заварочных чайников, чайных ложечек и красивых чашечек у них не было. Но проблема была решена: ритуал чаепития был скопирован у китайцев, как и вся необходимая для этого посуда. А так как Екатерина распорядилась подавать чай в тонких фарфоровых чашках, красивый и очень дорогой фарфор англичанам поставляла ее родина, Португалия.

Королевская прислуга очень боялась, что от кипятка фарфоровые чашки треснут, и поэтому сначала наливала в них молоко, а уже после – чай через ситечко. Так и зародилась эта традиция пить «чай с молоком». Многие любители этого напитка спорят, что же всё-таки наливать первым – чай или молоко, ведь в зависимости от этого можно получить два разных вкуса! Попробуйте! 🙂

Самая распространённая версия появления традиции «Five o’clock Tea» сводится к тому, что «попить чаю» решили, чтобы заполнить паузу между ранним обедом и поздним ужином. И начиная с конца 19 века леди и джентльмены тщательно готовились к этому мероприятию, уже ставшему светским.

Если вы тоже хотите облачиться в свой лучший наряд, испить чаю с молоком и отведать великолепных яств – в общем, если вы хотите почувствовать себя английским аристократом, можете посетить такие отели как, например, лондонские Langham Hotel’s Palm Court, Ritz и Claridge’s – там устраивают для постояльцев и гостей традиционный «Five o’clock Tea». Конечно, стоит это недешево, а бронировать места нужно за много месяцев, но оно того стоит!

И в заключение нашего экскурса в эту «чайную» историю, хотим сообщить, что если вы пьете чай, воду или другую жидкость (не алкогольную всё-таки) во временной промежуток между 17:00 и 19:00, то у вас лучше будут выводиться из организма ядовитые вещества (по лунному циклу). Так что правильно делают англичане, что соблюдают «Five o’clock Tea»!

iTrex

Этот блог ведем мы, команда Бюро переводов iTrex. У нас замечательные переводчики и редакторы по самым разным и сложным тематикам – от IT и энергетики до философии и экономики. Ну и, конечно, у нас самые крутые переводчики-юристы. А еще наши переводы легко и приятно читаются – прямо как статьи в этом блоге :)

Добавить комментарий