Решение лингвиста Чешира

Слышали о манускрипте Войнича? Это загадочная иллюстрированная рукопись в 240 страниц, написанная неизвестным автором на неизвестном языке неизвестно когда (по оценкам ученых, приблизительно в 15 веке). Расшифровать манускрипт пробовали опытнейшие…

Продолжить чтениеРешение лингвиста Чешира

О тех, кто подарил нам Алису в Стране чудес и Шалтая-Болтая, Карлсона и муми-троллей

О невероятно талантливых людях и мастерах литературного перевода. Часть 2

Продолжить чтениеО тех, кто подарил нам Алису в Стране чудес и Шалтая-Болтая, Карлсона и муми-троллей

О тех, кто подарил нам Снежную Королеву, Винни-Пуха и Маленького принца

О невероятно талантливых людях и мастерах литературного перевода. Часть 1

Продолжить чтениеО тех, кто подарил нам Снежную Королеву, Винни-Пуха и Маленького принца

О переводчиках ООН

«Переводчик – это человек, а человеку свойственно ошибаться», – говорит руководитель Службы переводов ООН Хоссам Фахр. Да, даже специалисты такого уровня могут допускать ошибки (еще бы, тут такая ответственность и…

Продолжить чтениеО переводчиках ООН

Военные переводчики

День военного переводчика отмечается 21 мая, но мы решили рассказать об этой невидимой профессии сейчас, накануне Дня победы.

Продолжить чтениеВоенные переводчики

«Умение говорить по-русски – это мое преимущество»

Чжао Чэнхуэй, переводчик из Китая, знает, что даже мелкая ошибка в работе может привести к потерям.

Продолжить чтение«Умение говорить по-русски – это мое преимущество»